Propio Formentera
Puerto de La Savina · Formentera

LlévateTake a piece ofPortaNimm Formentera contigohomecon temit nach Hause

Ropa de mujer, complementos y bisutería de acero en el puerto de La Savina. Montamos la tienda cada verano — como hace más de 20 años. Women's fashion, accessories and sea-proof steel jewellery at La Savina marina. We set up our stall every summer — as we have for over 20 years. Abbigliamento donna, accessori e bigiotteria in acciaio al porto di La Savina. Montiamo il nostro banco ogni estate — da oltre 20 anni. Damenmode, Accessoires und Edelstahl-Schmuck am Hafen von La Savina. Jeden Sommer bauen wir unseren Stand auf — seit über 20 Jahren.

hecho para ellasmade for herfatto per leifür sie gemacht

Lo que encontrarásWhat you'll findCosa troveraiWas dich erwartet

Una selección pequeña y cuidada. Si lo tenemos, es porque nos gusta de verdad. A small, careful selection. If it's on our shelves, it's because we genuinely love it. Una selezione piccola e curata. Se ce l'abbiamo, è perché ci piace davvero. Eine kleine, sorgfältige Auswahl. Was bei uns steht, mögen wir wirklich.

Ropa de mujer colgada en el puesto

RopaClothingAbbigliamentoKleidung

Estilo mediterráneo con personalidad, del paseo a la cena.Mediterranean style with personality, from the promenade to dinner.Stile mediterraneo con personalità, dalla passeggiata alla cena.Mediterraner Stil mit Persönlichkeit, vom Spaziergang bis zum Abendessen.

Vestidos y kaftanes de colores en el puesto

Vestidos y kaftanesDresses & kaftansVestiti e caftaniKleider & Kaftane

Para el día, la playa y la noche isleña.For day, beach and island nights.Per il giorno, la spiaggia e la sera.Für Tag, Strand und Inselabende.

Collares de acero con la silueta de Formentera

Bisutería de aceroSteel jewelleryBigiotteria in acciaioEdelstahl-Schmuck

Acero inoxidable: báñate con ella, no se estropea.Stainless steel — swim in it, it won't tarnish.Acciaio inox: fai il bagno, non si rovina.Edelstahl — damit baden, läuft nicht an.

Manos con anillos y pulseras doradas

Anillos y collaresRings & necklacesAnelli e collaneRinge & Ketten

Para combinar y no quitarte en todo el verano.Stack them and never take them off.Da abbinare e non togliere mai.Zum Kombinieren — und den ganzen Sommer nicht mehr ablegen.

Sombreros de paja con detalles de colores

Bolsos y sombrerosBags & hatsBorse e cappelliTaschen & Hüte

El complemento que remata el look de playa.The finishing touch to your beach look.Il tocco finale del look da spiaggia.Der letzte Schliff fürs Strand-Outfit.

Botas camperas en la estantería del puesto

Zapatos y sandaliasShoes & sandalsScarpe e sandaliSchuhe & Sandalen

Para la arena, el paseo y la cena.For the sand, the stroll and dinner.Per la sabbia, la passeggiata e la cena.Für Sand, Spaziergang und Abendessen.

Lo que ves son ejemplos — lo bonito es pasarte y descubrirlo en persona.These are just examples — the magic is finding it in person.Questi sono solo esempi — il bello è scoprirlo di persona.Das sind nur Beispiele — am schönsten ist es, vorbeizukommen.

El puesto de Propio en el puerto de La Savina, con ropa, sombreros y bisutería
quiénes somoswho we arechi siamower wir sind

Nuestra historiaOur storyLa nostra storiaUnsere Geschichte

Propio no es una tienda al uso: cada verano montamos nuestro puestecito en el puerto de La Savina y, al acabar la temporada, lo recogemos hasta el año siguiente. Llevamos así más de veinte años. Propio isn't your usual shop: every summer we set up our little stall at La Savina marina, and when the season ends we pack it away until next year. We've been doing this for over twenty years. Propio non è un negozio qualunque: ogni estate montiamo il nostro banchetto al porto di La Savina e, finita la stagione, lo smontiamo fino all'anno dopo. Lo facciamo da oltre vent'anni. Propio ist kein gewöhnlicher Laden: Jeden Sommer bauen wir unseren kleinen Stand am Hafen von La Savina auf und räumen ihn am Saisonende bis zum nächsten Jahr wieder ab. Das machen wir seit über zwanzig Jahren.

Elegimos ropa y complementos con personalidad —un estilo mediterráneo y desenfadado, con ese toque original— y bisutería de acero inoxidable que aguanta el mar, el sol y la sal. «Propio» es justo eso: tu estilo, el de la isla, el de aquí. We pick clothing and accessories with personality — a relaxed Mediterranean style with an original touch — and stainless-steel jewellery that takes the sea, the sun and the salt. That's what "Propio" means: your own style, the island's, from here. Scegliamo abbigliamento e accessori con personalità —uno stile mediterraneo e disinvolto, con quel tocco originale— e bigiotteria in acciaio inox che resiste al mare, al sole e al sale. «Propio» è proprio questo: il tuo stile, quello dell'isola, di qui. Wir wählen Kleidung und Accessoires mit Persönlichkeit — ein entspannter mediterraner Stil mit dem gewissen Etwas — und Edelstahl-Schmuck, der Meer, Sonne und Salz aushält. Genau das heißt „Propio“: dein eigener Stil, der Stil der Insel, von hier.

«No es solo ropa. Es llevarte el verano de Formentera puesto.» "It's not just clothes. It's wearing a Formentera summer." «Non sono solo vestiti. È indossare un'estate di Formentera.» „Es ist nicht nur Kleidung. Es ist ein Formentera-Sommer zum Anziehen.“
te esperamoscome on inti aspettiamokomm vorbei

Dónde estamosWhere to find usDove siamoSo findest du uns

Puerto de La Savina, Passeig de la Marina · 07870

HorarioOpening hoursOrariÖffnungszeiten

Todos los días de 10:00 a 00:00. Abrimos a principios de junio y cerramos a principios de octubre. Every day, 10:00–00:00. We open in early June and close in early October. Tutti i giorni dalle 10:00 alle 00:00. Apriamo a inizio giugno e chiudiamo a inizio ottobre. Täglich 10:00–00:00. Wir öffnen Anfang Juni und schließen Anfang Oktober.

LunMonLunMo10:00–00:00
MarTueMarDi10:00–00:00
MiéWedMerMi10:00–00:00
JueThuGioDo10:00–00:00
VieFriVenFr10:00–00:00
SábSatSabSa10:00–00:00
DomSunDomSo10:00–00:00
Escríbenos por WhatsAppMessage us on WhatsAppScrivici su WhatsAppWhatsApp schreiben
graciasthank yougraziedanke

Lo que dicenWhat people sayCosa diconoWas andere sagen

Aún estamos recogiendo reseñas. Mientras tanto, nos encuentras en Instagram: ahí vamos enseñando lo que llega cada temporada. We're still gathering reviews. In the meantime, find us on Instagram — that's where we show what arrives each season. Stiamo ancora raccogliendo recensioni. Intanto ci trovi su Instagram, dove mostriamo cosa arriva ogni stagione. Wir sammeln noch Bewertungen. Solange findest du uns auf Instagram — dort zeigen wir, was jede Saison ankommt.

lo que nos preguntáiswhat you ask usquello che ci chiedetewas ihr uns fragt

Preguntas frecuentesFrequently askedDomande frequentiHäufige Fragen

¿Dónde estáis exactamente?Where exactly are you?Dove siete esattamente?Wo genau seid ihr?

En el puerto deportivo de La Savina, en el Passeig de la Marina. Es un puestecito que montamos cada verano; arriba tienes el mapa, y tocando la dirección se abre la ruta en Google Maps.At La Savina marina, on Passeig de la Marina. It's a little stall we set up each summer; the map is just above, and tapping the address opens the route in Google Maps.Al porto di La Savina, sul Passeig de la Marina. È un banchetto che montiamo ogni estate; qui sopra c'è la mappa, e toccando l'indirizzo si apre il percorso su Google Maps.Am Hafen von La Savina, am Passeig de la Marina. Ein kleiner Stand, den wir jeden Sommer aufbauen; oben findest du die Karte — ein Tipp auf die Adresse öffnet die Route in Google Maps.

¿Cuándo estáis abiertos?When are you open?Quando siete aperti?Wann habt ihr geöffnet?

De principios de junio a principios de octubre, todos los días de 10:00 a 00:00.From early June to early October, every day from 10:00 to 00:00.Da inizio giugno a inizio ottobre, tutti i giorni dalle 10:00 alle 00:00.Von Anfang Juni bis Anfang Oktober, täglich von 10:00 bis 00:00.

¿La bisutería se estropea en el mar?Does the jewellery survive the sea?La bigiotteria si rovina in mare?Übersteht der Schmuck das Meer?

No: es acero inoxidable. Puedes bañarte, sudar y ponerte crema; no se oxida ni pierde el color.No — it's stainless steel. Swim, sweat, wear sunscreen; it won't rust or lose its colour.No: è acciaio inox. Puoi fare il bagno, sudare e mettere la crema; non si ossida né perde colore.Nein — es ist Edelstahl. Baden, schwitzen, eincremen; er rostet nicht und verliert keine Farbe.

¿Puedo pagar con tarjeta?Can I pay by card?Posso pagare con carta?Kann ich mit Karte zahlen?

Sí, aceptamos tarjeta y efectivo.Yes, we take card and cash.Sì, accettiamo carta e contanti.Ja, Karte und Bargeld.

¿Qué idiomas habláis?What languages do you speak?Che lingue parlate?Welche Sprachen sprecht ihr?

Español, inglés, italiano y algo de alemán. Te entenderemos.Spanish, English, Italian and a little German. We'll understand you.Spagnolo, inglese, italiano e un po' di tedesco. Ci capiremo.Spanisch, Englisch, Italienisch und etwas Deutsch. Wir verstehen dich.

¿Hay dónde aparcar?Is there parking?C'è parcheggio?Gibt es Parkplätze?

Sí, estamos en el puerto de La Savina, donde hay aparcamiento en la zona del puerto. Llegando en barco, nos tienes a un paso.Yes — we're at La Savina marina, where there's parking around the port. Arriving by boat, we're right there.Sì, siamo al porto di La Savina, dove c'è parcheggio nella zona del porto. Arrivando in barca, siamo a due passi.Ja, wir sind am Hafen von La Savina, wo es Parkplätze im Hafenbereich gibt. Wer mit dem Boot kommt, ist gleich da.

¿De paso por Formentera? Pásate a saludar. Passing through Formentera? Come say hello. Di passaggio a Formentera? Vieni a salutarci. Auf Formentera unterwegs? Schau vorbei.

Ven a vernosVisit the shopVieni a trovarciBesuch uns
di holasay hiun salutosag hallo

HablemosSay helloScriviciSchreib uns

¿Una pregunta, un encargo, una idea para un regalo? Te respondemos pronto. A question, a special order, a gift idea? We'll get back to you soon. Una domanda, una richiesta speciale, un'idea regalo? Ti rispondiamo presto. Eine Frage, eine Bestellung, eine Geschenkidee? Wir melden uns bald.

¿Prefieres escribirnos un correo? Rather send us an email? Preferisci scriverci una mail? Lieber eine E-Mail schreiben?